1264
rating
357
debates
39.64%
won
Topic
#4936
North Korea vs USA Poetry Battle
Status
Finished
The debate is finished. The distribution of the voting points and the winner are presented below.
Winner & statistics
After not so many votes...
It's a tie!
Parameters
- Publication date
- Last updated date
- Type
- Standard
- Number of rounds
- 3
- Time for argument
- Two weeks
- Max argument characters
- 10,000
- Voting period
- One month
- Point system
- Multiple criterions
- Voting system
- Open
1486
rating
10
debates
45.0%
won
Description
I use North Korean poetry. You use USA poetry.
Round 1
Song of Kim il Sung
Bright traces of blood on the crags
Of Changbeak still gleam
Still the Amnok carries along
Signs of blood in its stream
Still do those hallowed traces shine resplendendly
Over Korea flourishing and free
So dear, to all our hearts
Is our General's glorious name
Our own beloved Kim il Sung
Of undying fame
Tell, blizzards that rage
In the wild Manchurian plains
Tell, you nights in the forests deep
Where the silence reigns
Who is the partisan whose deeds are unsurpassed
Who is the patriot whose fame shall ever last
So dear, to all our hearts
Is our General's glorious name
Our own beloved Kim il Sung
Of undying fame
He severed the chains of masses
Brought them liberty
The Sun of Korea today
Democratic and free
For the twenty points united we stand fast
Over our fair homeland the spring has come at last
So dear, to all our hearts
Is our General's glorious name
Our own beloved Kim il Sung
Of undying fame.
A Nation's Strength
What makes a nation’s pillars high
And its foundations strong?
What makes it mighty to defy
The foes that round it throng?
It is not gold. Its kingdoms grand
Go down in battle shock;
Its shafts are laid on sinking sand,
Not on abiding rock.
Is it the sword? Ask the red dust
Of empires passed away;
The blood has turned their stones to rust,
Their glory to decay.
And is it pride? Ah, that bright crown
Has seemed to nations sweet;
But God has struck its luster down
In ashes at his feet.
Not gold but only men can make
A people great and strong;
Men who for truth and honor’s sake
Stand fast and suffer long.
Brave men who work while others sleep,
Who dare while others fly…
They build a nation’s pillars deep
And lift them to the sky.
- William Ralph Emerson
Round 2
Song of Kim Jong il
Mount Paektu reaches across
To shape our beautiful land
Cheers resound all over the land
Hailing our dear General
He is the leader of the people
Carrying forward the Sun's cause
Long live long live General Kim Jong il
All blossoms on this Earth
Tell of his love warm and strong
Blue East and West Seas sing
His exploits in their song
He is the artist of great joy
Glorifying the garden of Juche
Long live long live General Kim Jong il
Socialist cause he defends
With iron will and courage
He raises national honour
Far and wide throughout the world
He is the champion of justice
Standing for independence
Long live long live General Kim Jong il
Long live long live General Kim Jong il
The American Flag
When Freedom, from her mountain height,
Unfurled her standard to the air,
She tore the azure robe of night,
And set the stars of glory there:
She mingled with its gorgeous dyes
The milky baldric of the skies,
And striped its pure, celestial white
With streakings of the morning light;
Then, from his mansion in the sun,
She called her eagle bearer down,
And gave into his mighty hand
The symbol of her chosen land.
- Joseph Rodman Drake
Round 3
Chollima On The Wing
Ehe...eyacha
Eyacha!
The new hill of Communism can be seen over there
The worker's party has ushered in a new age
Lets show the entire world the spirit of chollima
Lets go, lets go faster, riding on the chollima
Lets advance the seven year plan
The soldiers of the worker's party united as one
The shining new victory is calling us
Lets go, lets go faster, riding on the chollima
Lets raise a new miracle through creation and innovation
A new day for national reunification is dawning
We are running through decades in one day
Raise the fire of construction and production
Lets go, lets go faster, riding on the chollima
Lets create a happy paradise for ten thousand generations
Ehe...eyacha
Eyacha
Lets follow the flag of the worker's party!
(Chollima is a winged horse from North Korean fairy tales)
The Flower of Liberty
What flow'r is this that greets the morn,
Its hues from heav'n so freshly born?
With burning star and flaming band
It kindles all the sunset land:
O tell us what its name may be,
Is this the Flower of Liberty?
It is, it is the banner of the free,
The starry Flower, the Flower of Liberty!
- Oliver Wendell Holmes
Well, I will use North Korean poetry, written by North Korea, in English language. Its adapted a little to sound good in English, but translation is on point.
Now, you are free to use USA poetry or write as USA. I guess as long as its related to USA in some way, it is fine. I dont have strict rules on this one, anything goes.
Does "use North Korean poetry" and "use USA poetry" mean that we use poetry that those countries wrote, or write our own?
Hey, you are a poet. You might like this.