Que le gouvernement interdise l'avortement
The debate is finished. The distribution of the voting points and the winner are presented below.
After 1 vote and with 3 points ahead, the winner is...
- Publication date
- Last updated date
- Type
- Standard
- Number of rounds
- 3
- Time for argument
- One week
- Max argument characters
- 30,000
- Voting period
- One month
- Point system
- Multiple criterions
- Voting system
- Open
Ceci est un débat expérimental non-anglais. Ce débat se déroulera en français. La traduction Google est permise, mais essayez d'éviter d'utiliser la traduction automatique pour traduire des textes de haut longueur, car cela pourrait mener à de l'incohérence ou à des erreurs grammaticales gênantes. Je vous souhaite un bon débat.
English RFD in comments.
Firstly, congratulations to both debaters for the first DART debate in French. While it is a pity that one round was forfeited, making it lesser than it could have been, it is nevertheless an important milestone.
Tout d'abord, félicitations aux deux débatteurs pour le premier débat DART en français. S'il est regrettable qu'un tour ait été perdu, ce qui le rend moins important qu'il ne pouvait l'être, il s'agit néanmoins d'un jalon important.
Pro ouvre le débat avec un simple syllogisme: un enfant à naître est une vie humaine, donc c'est un meurtre de le tuer. Il soutient cela avec l'exemple des fœtus du troisième trimestre, qui sont, selon Pro, des bébés. Il soutient que, s'il s'agit de vies humaines, ce serait une pente glissante de prétendre que les fœtus aux premiers stades de développement ne sont pas vivants. Con attaque cela avec des statistiques montrant le faible taux de viabilité des nourrissons du premier trimestre. Pro rétorque que la viabilité est un argument basé sur la technologie. À l'avenir, une technologie pourrait être développée qui pourrait rendre les fœtus du premier trimestre viables, ruinant ainsi l'argument selon lequel la vie est déterminée par la viabilité. C'est aussi sa réfutation de l'objection selon laquelle les fœtus ne sont pas des vies car ils dépendent de la mère. Pro attaque également de manière préventive l'objection selon laquelle la mère n'a pas consenti à la conception du fœtus, elle n'a donc aucune responsabilité de le maintenir en vie. Il soutient que le consentement n'est pas pertinent car la responsabilité est intrinsèque à la maternité. Contre le fait que l'avortement n'est qu'une rupture du lien biologique entre la mère et le fœtus. Laisser quelqu'un mourir, dit Con, n'est pas équivalent à un meurtre. Pro répond que l'avortement mène presque inévitablement à la mort du fœtus, donc la première objection de Con échoue. De plus, l'intention est généralement de faire en sorte que le fœtus n'existe plus ou de le tuer activement.
Con attaque également l'affirmation de Pro selon laquelle l'avortement entraîne la mort. Il cite une définition de la mort et note que la fin d'un fœtus ne correspond pas à la définition de la mort parce que le fœtus ne perd pas conscience. Pro réfute cela avec un argumentum ad absurdum. Si la logique de Con était valide, la mort d'un patient dans le coma ne serait pas non plus la mort.
Pro soutient également que l'avortement devrait être illégal parce que les femmes peuvent y subir des pressions. Con réfute cela efficacement en soulignant que les gens sont constamment sous pression, ce n'est donc pas une justification pour rendre quelque chose d'illégal.
Con attaque la position de Pro en soulignant que la plupart ou tous les pays qui ont légalisé l'avortement l'ont fait pour des raisons constitutionnelles. Autrement dit, ces gouvernements ont décidé qu'ils n'étaient pas autorisés à l'interdire. Pro fait remarquer qu'il ne s'agit là que d'une objection pratique, qui n'a aucun impact sur la question morale de savoir si elle doit ou non être rendue illégale.
Les tentatives pro de faire valoir que le consentement à un avortement n'est parfois pas possible. Contre cela efficacement en disant qu'il s'agit d'une question distincte car ce serait une forme d'extorsion et elle-même une violation de l'autonomie corporelle des femmes.
Dans l'ensemble, je pense que les deux arguments étaient quelque peu fragiles et reposaient trop sur une opinion personnelle et utilisaient trop de déclarations non sourcées présentées comme des faits. Cependant, les deux parties en sont coupables. Les deux parties ont soulevé des points tels que les questions constitutionnelles et la manipulation des femmes qui semblaient largement étrangers. Je pense que Pro a fait un meilleur travail en faisant valoir que les enfants à naître sont vivants et leur avortement est un meurtre que Con a fait valoir le contraire. Arguments à Pro.
Ni l'un ni l'autre n'avait de mauvaises sources, mais ils n'ont pas non plus utilisé autant de sources pour sauvegarder leurs affirmations que je le voudrais. Les sources sont liées. Conduite et S&G se penchent tous deux vers Pro en raison de la présentation R1 difficile à lire et de Con, mais aucun d'eux n'est suffisamment flagrant pour attribuer des points.
I'll write my RFD here in English first and translate it to French for the vote. It will take me some time to translate it because Google Translate is not always accurate so I have to fiddle with my wording to get it to say what I want it to.
Pro begins the debate with a simple syllogism: an unborn child is a human life, therefore it is murder to kill it. He supports this with the example of third-trimester fetuses, which are, according to Pro, babies. He argues that, if they are human lives, it would be a slippery slope to contend that fetuses in earlier stages of development are not alive. Con attacks this with statistics showing the low viability rate of first-trimester infants. Pro counters that viability is an argument based on technology. In the future, technology could be developed that could make first-trimester fetuses viable, thus ruining the argument that life is determined by viability. This is also his refutation to the objection that fetuses are not lives because they are dependent on the mother. Pro also preemptively attacks the objection that the mother did not consent to the conception of the fetus, so she has no responsibility to keep it alive. He argues that consent is irrelevant because the responsibility is intrinsic to motherhood. Con counters that abortion is merely a severance of the biological connection between the mother and the fetus. Letting someone die, Con says, is not equivalent to murder. Pro replies that abortion nearly inevitably leads to the fetus's death, so Con's first objection fails. Also, the intent is usually to make it so the fetus no longer exists, or to actively kill it.
Con also attacks Pro's claim that abortion leads to death. He cites a definition of death and notes that the end of a fetus does not match the definition of death because the fetus does not lose consciousness. Pro rebuts this with an argumentum ad absurdum. If Con's logic was valid, the death of a coma patient would also not be death.
Pro also argues that abortion should be illegal because women can be pressured into it. Con refutes this effectively by pointing out that people are pressured into things all the time, so it is not a justification for making something illegal.
Con attacks Pro's position by pointing out that most or all countries that have legalized abortion did so for constitutional reasons. That is, those governments decided that they have no authority to ban it. Pro points out that this is merely a practical objection, which has no impact on the moral question of whether or not it should be made illegal.
Pro attempts to argue that consent to have an abortion is sometimes not possible. Con counters this effectively by saying that this is a separate question because it would be a form of extortion and itself a violation of the women's bodily autonomy.
Overall, I think both arguments were somewhat shaky and relied too much on personal opinion and used too many unsourced statements presented as facts. However, both sides are guilty of that. Both sides brought up some points such as constitutional questions and manipulation of women which seemed to be largely extraneous. I think Pro did a better job arguing that the unborn are alive and aborting them is murder than Con did arguing to the contrary. Arguments to Pro.
Neither had bad sources, but they also didn't make as much use of sources to back up their assertions as I would like. Sources are tied. Conduct and S&G both lean toward Pro because of the forfeit and Con's difficult-to-read R1 presentation, but neither of those is sufficiently egregious to award points.
Bonjour. That's all I know
FOR VOTERS: Here is a link to an English translation of the debate.
https://translate.google.com/translate?sl=fr&tl=en&u=https%3A%2F%2Fwww.debateart.com%2Fdebates%2F1647%2Fque-le-gouvernement-interdise-l-avortement
Il est dommage que le premier débat DART non anglais ait été abandonné au dernier tour. J'ai également découvert que Google Translate n'est pas tout à fait exact, il pourrait donc me falloir un certain temps avant que mon vote RFD ait du sens dans les deux langues.
Tous les électeurs doivent simplement entrer l’adresse Web dans cet outil: http://itools.com/tool/google-translate-web-page-translator
Are you bilingual?
It's in French because I wanted to try something new and to improve my French skills.
Google Translate allows you to type in a url and translate an entire page.
Why does it have to be in French? It's going to make it very hard to vote on it unless either the judges know french or put it in google translate. Even if they do number 2, google translate only allows so many characters at a time.
Je pense que cela n'est pas vraiment d'importe, mais oui, je crois au grand concept sincèrement. Cependant, mes arguments spécifiques ne s'agitent que de raisonnements qui sont pour ce débat seulement.
Je me demande si vous croyez sincèrement ou s'agit-il simplement d'un débat?
If this debate is completed without forfeit, we should consider it as an HoF candidate as the first non-English debate.
Je vois que vous voudriez que le gouvernement interdise l'avortement. C'est un débat très difficile à gagner.
Êtes-vous de langue maternelle française?
Ok. Benediximus (Latin for Good luck)