"It is relative as that is the nature of colloquial usages of words"
This is not correct according to the definition given .
I explained the difference last round .
" However, saying you can exclude all transgender women from anything else but women therefore... CON notices that PRO has not finished the point, however, for good reason. Since if they finished the argument they would either conclude that no transgender women are colloquially women or some transgender women are not colloquially women. "
This is also incorrect. The point was the relative reason can based on whatever. It doesn't matter the reason. The point is that it's subjective which is societal versus colloquial which is universal.
"If something is colloquial it includes all words that are used in ordinary or familiar conversation."
Correct . That's all words, not some but all familiar words to who? A society, a region, a niche, a political party, which one?
If one and not the other, then that negates the concept of ordinary.
See it is ordinary from the beginning of there being a woman. What has been ordinary about her? She has been recognized as such and has been carried on through to be referred to as that thus establishing a colloquial reference, concept and connotation.
But because we're having this disagreement right now, there's disagreement all over the world regarding what's a real woman. What constitutes a woman fluctuates and is dependent on social subjectivity.
But a natural female from birth is just that. No disagreement or controversy there. Everywhere you go you get the same connotation as it is ordinary.
A natural female doesn't have to divulge what she really is from start to finish because she's received as she ordinarily is and has been from birth. It's been the same.
But a transgender has had changes, amendments and will be received differently than what was before and sometimes there's de-conversion which is different from being the same ordinary mode of gender.
"It would be akin to saying that some colloquial use of sick means cool, but then disagree because everyone can scope the colloquialism to refer only to poor-health or being ill; it is weird, fallacious, and seems to be a cop-out from acknowledging that some transgender women are colloquially women. "
Now you're confusing slangs into this which are again subjective.
An appropriate example would be "heart attack". Colloquially what other expression is used to refer to what it medically called myocardial infarction?
Same thing with high blood pressure or being fired. All colloquial or universal language pointing to a constant ordinary connotation.
"This is essentially saying that the colloquial use of women is natural women, moreover, no transgender women is a natural women; therefore, no transgender women is colloquially a women. However, the former premise is not substantiated at all."
The opposing side says "not substantiated at all". The opposing side's understanding is insubstantial. What is also insubstantial is saying some transgender woman are colloquially women because some are called women. Just being called that does not make a colloquialism because it would be foreign and not familiar to those who don't connote transgender women as colloquial women. That is because to them, they're men turned women. The distinction is very important especially to cis heterosexual men. This distinction would not be perpetuated if the connotation difference didn't exist for all transgender women. It is defined this way as the transgender woman is not regarded the same as every woman. The opposing side is arguing in pockets that transgender women are colloquially women which is actually relativism. There's a difference.
What I asked of the opposing side is the claim about insufficiency, what else do you need to suffice that cis and transgender women are not exactly the same?
Being that they're not exactly the same, the connotation would not be the same. I believe the opposing side drops this point regarding explaining the difference to a child . You say all transgender women are colloquially women or some are, you're in a confusing conflicting problem. Why are there some that are given this basis to be colloquially such that can't extend to the rest and vice versa?
This is supposed to be ordinary and familiar. You're going to have to explain what you're calling ordinary is not so ordinary. The end result and conclusion is the array of social conflicts, constructs and vernaculars.
" What if they just never know? What if, before during and after intercourse, the person just never realizes they are a transgender woman in their entire life? The illustration here is so flawed."
The opposing side is grasping at straws. What if the transgender person does not realize the body has went through transition and yet has had I guess sexual intercourse?
Why wouldn't the person know what he(she) is? Did the person experience amnesia? How is the person not going to know what he is at some point at least?
Wouldn't the cis male recognize while engaging in a sex act of male genitals attached to the trans gender that has not had genital surgery?
Did the cis male not get sexual education? Is the transgender appearance so foreign(not ordinary) to him, he doesn't realize a nude transgender person when in the presence of ? The opposing side started with questions and I got more on top of them as the attempted counterpoint instead of making a counter just fell short .
This attempted argument from the opposing side is so weak, lackluster, it's warranting all these questions for answers to questions left unanswered from an incomplete argument or an argument that is lacking the rationale of a situation logically existing that would prove to negate or debunk anything.
If the person has amnesia, what else doesn't the person remember and why doesn't that take precedence over a sexual escapade?
If that's the case, the person would be expected to be in some kind of personal or professional care.
The person with amnesia tends to have a lot of questions in the head imperative to be answered versus laying down with somebody. The person didn't realize or remember being a transgender, that's a hard hitting question to be answered. Who did it? Why? Were rights violated? All of these questions and answers before getting in bed with somebody. Neely Fuller Jr. suggests about 200 questions to ask one another before getting in bed and these are suggested to folks with full memory and awareness.
"Since some men consider transgender women as actual women, and thus, are examples of people who would call these transgender women, well, women in everyday conversation."
A couple of issues that stick out, one is "consider". Which means to think of. So some men think of these people as natural women but know they're not so would these men consistently ordinarily refer to these people as not trans women? Again as a social identification these men would opt socially to identify them as such. But biologically it's a different story which may or will cause indication in distinctive language to surface . Particularly in isolated or private conversations and situations. Next issue is "some men". Well being that it's some men, how is it in ordinary conversation?
Think of it. This is just as misleading as applying the false connotation the same way between cis and trans women. Same logic brings the flawed approach. You say it's ordinary conversation, why am I finding conversations where it's not ordinary? Which one is it? It either is or isn't. You don't have this conundrum when you conclude colloquialisms are universal. They're not subject to pockets of societies such as slangs under social constructs and social conditioning.
I'm trying to get the opposing side and the public to look at this from since the beginning, what was established. The identity of what something actually is has an established label, a reference, a connotation and with that went out all over the planet. We've had changes and evolutions along the way that has caused different expressions verbally in vocabulary in language that has not translated the same all over across the planet such as the original connotation has.
So at second rate resulting in certain expressions to only be subject to those that are for the usage of these expressions based on subjective conclusions perhaps abandoning established conclusions or blending them all together. This is what each society appears to be capable of and has done and so therefore rejecting everything else that conflicts that societal condition, view, subjective identity, selective expression. Which apparently a member of a society is on here rejecting me rejecting a universal conclusion about colloquialisms trying to blend liberated elective expressions with colloquialisms. What's ordinary doesn't liberate, change up from conversation to conversation. These are slangs that do that from conversation to conversation , generation to generation. The opposing side can argue that colloquially today trans woman are more likely referred to as women compared to 20 to 30 years where most likely derogatory terms were used. But it isn't colloquial, it's social. I've went over the difference more than enough. Changing from conversation to another , from one generation to another is not colloquial. A natural woman is what she is colloquially as she is that,has been that over time, all over the world. Which brings me to the next point about the region of America.
"So, essentially, "everyday ordinary familiar conversation" is colloquial but "everyday ordinary familiar conversation (in America)" is not? Since America is a society or region. They are both colloquial, the former is just more broad while the latter is a specification of the former. Objective universal language??? "
Everyday ordinary conversation in one place and not in another is conflicting with what familiar and ordinary are. It's either familiar or it's foreign. Just look at the question. Everyday ordinary conversation in a region(America). Line that up with the definition = Everyday ordinary conversation. That's it . It stops there. You're adding the specification to the definition. You say one is more broad as the other is specific. What is specific is relative because you're specifying a region's subjective use of language. What is broad is the world abroad which is in line with the meaning of colloquial.
You're taking the meaning, tailoring it based on perspective. But once I show a different perspective by a different region even in America because apparently, the use of these terms change within America, let alone the planet, it disqualifies certain terms being a colloquialism. Then we're at the question again, is this a colloquialism or not? You can say it depends but that doesn't square with the definition. The definition doesn't give a "yes and no" application so you're accurate or more so just leaving it as broad as the definition states covering everywhere abroad. You can flip flop with a slang or social lingo because certain terms do connote different to different people. A natural woman connotation does not connote as a trans woman's connotation does or else we wouldn't even be having this particular conversation. So "trans woman" does not hold colloquially of a natural female. So when you talk to this one, that one, they'll refer to trans women ordinarily as trans women while others refer to them as women.
This is while one society will do the same compared to another. Inside a society or compared with anywhere else. The pockets within a society, within a state, country, region, land, town, village, etc., ordinary is based on what is relative as opposed to just ordinary. The natural female reception of the word(s) are constant and just ordinary.
"Language is inherently inter-subjective. "
Whatever that means by the opposing side. When I say "language", I'm including the meaning and connotation. The language of love is universal and means the same as well as the word all over even as it translates or accordingly transliterates all over the globe.
The words change but the meaning still is universal.
Even within a literary speaking language exclusive to people within english, we're using different words still conveying the same meaning because that what fully constitutes language still successfully getting communication across. The connotative meaning of " natural woman" is not subjective but is universal/principle while the specific translated words change. Now I can only circulate points due to the circular rebuttals I'm receiving.
The opposing side is projecting with saying I'm ripping the definition up. I clearly made it quite clear in essence straightforward all conforming to the stipulation of the definition of what is colloquial from the first round. It is the opposing side I have demonstrated that has manipulated and or amended the original definition in an ad hoc fashion to favor the opposing position.
"Every individual that’s convincingly a woman is a woman in ordinary conversation [Postulate 1.1], moreover, some transgender women are an individual that’s convincingly a woman [Postulate 1.2]; therefore, some transgender women are called a woman in ordinary conversation."
This is incredibly flawed. Bottom line, "some" and " colloquial" do not belong together in this equation. The "convincingly" part is too subjective and volatile while the connotation for a natural female is cemented and solid. This is the issue the opposing side is not solving. Transgenderism, one of other elements tied to sexuality has fluidity. The natural female has no fluidity like that so why is there the same connotation given to a trans female in the colloquial expression? There wouldn't be, it's flawed.
"Convincingly" is subjective which subjective is again, social constructing.
"Every individual called a woman in ordinary conversation is colloquially a woman [Def 1.1], moreover, some transgender women are called a woman in ordinary conversation [1.1]; therefore, some transgender women are colloquially women."
Here are the repeat issues I just mentioned. Just raises questions. "Every individual woman". We have to know what type of woman you're talking about. Comes down to subjectivity again. That's where this is leading and ultimately concluding with. The "Every individual called a woman" statement is certainly true for the natural female and not just because she is being called a woman, but the universal connotation she gets has her to receive that colloquial label. The simplicity of just being "simply called" something has caused the opposing side to jack up the colloquial definition conflicting it with elective labeling. Some trans women are called a woman in ordinary conversation where? If it's not everywhere, they're not colloquially women.
Some trans women are called a woman in ordinary conversation where? If it's not everywhere, they're not colloquially women.