(IFF) we can agree that language only exists to serve as a means of clear communication between humans with as little error and miscommunication as possible
- This statement is manifestly false. Here is a popular bit of communication in the English language that deliberately obscures any clear notion of semantic intent and uses outright impossible juxtapositions to communicate mood and feeling with maximal error and miscommunication.
I Am The Walrus
By John Lennon
I am he
As you are he
As you are me
And we are all together
See how they run
Like pigs from a gun
See how they fly
I’m crying
Sitting on a cornflake
Waiting for the van to come
Corporation tee shirt
Stupid bloody Tuesday
Man, you been a naughty boy
You let your face grow long
I am the eggman (Ooh)
They are the eggmen, (Ooh)
I am the walrus
Goo goo g’ joob
Mister city p’liceman sitting pretty
Little p’licemen in a row
See how they fly
Like Lucy in the sky
See how they run
I’m crying
I’m crying, I’m crying, I’m crying
Yellow matter custard
Dripping from a dead dog’s eye
Crabalocker fishwife pornographic priestess
Boy you been a naughty girl
You let your knickers down
I am the eggman (Ooh)
They are the eggmen (Ooh)
I am the walrus
Goo goo g’ joob
Sitting in an English
Garden waiting for the sun
If the sun don’t come
You get a tan from standing in the English rain
I am the eggman
They are the eggmen
I am the walrus
Goo goo g’ joob g’ goo goo g’ joob
Expert texpert choking smokers
Don’t you think the joker laughs at you?
See how they smile
Like pigs in a sty, see how they snied
I’m crying
Semolina pilchards
Climbing up the Eiffel Tower
Element’ry penguin singing Hare Krishna
Man, you should have seen them kicking Edgar Allan Poe
I am the eggman (Ooh)
They are the eggmen (Ooh)
I am the walrus
Goo goo g’ joob
Goo goo g’ joob
G’ goo goo g’ joob
Goo goo g’ joob, goo goo g’ goo g’ goo goo g’ joob joob
Joob joob…
- Terms of Service agreements deliberately use obscure, redundant, obfuscating language to discourage users from having a clear idea of what they are agreeing to.
- The King James Version of the Bible deliberately rejects the most accurate translations of Koine Greek ins pursuit of maximizing propaganda and poesis.
- If precision is what we're after, can't we eliminate all the words that are spelled the same but mean different things first? bark vs bark, for example.
- Precise communication of monosemous words is NOT the only purpose of language and thank god this is less true of modern English than any other language ever.
(THEN) we can agree that removing and or modifying the definitions of words to make them less logically incoherent serves the core function of language itself
Dangerous stuff, the removal of words (censorship) to serve the mandate of logical coherence. Who will make sure the language police are themselves pure in reason, I wonder, and not ideologically motivated to control our thoughts by paring down polysemy in our language?