Ok so this means you do understand what I'm saying sometimes is that right like with the insurance?
Moat of the time, but here are exceptions like the sentence I asked you to clarify. The first example I used. I assume you are concerning it is unexplainable by not adding context though
.
You can't expect to always understand somebody. I mean as to why others understand me more than you do, I won't make any judgements on that.
There are 2 users I have a difficult time understanding sometimes. It is you and ebuc. I don't think it is a common problem for me and again since you didn't provide context for th first sentence I referenced I take that as a confession.
I will also assume maybe I was wrong and you are a non native English speaker which is why you avoided answering that.
hefty wedge will be between our thought processes to have us understand things differently most definitely.
I understand this phrase here but it is odd wording choice and maybe you ate taking a colloquial phrase in your native tongue and applying it to English or you are misinterpreting the colloquial phrase in English like "drive a wedge between us" and misapplying it to mean driving a wedge between thought processes.
I speak multiple languages as well and I would suggest you just write in a more simple way so as to be understood better. It is hard when we are not native to a language to get the colloquialisms and proper word phrasing so it's just best to keep it simple.